New

French Idiomatic Expressions with 'Fois'

French Idiomatic Expressions with 'Fois'


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

The French word fois means "time" or "instance" and is used in many idiomatic expressions. Learn how to say at the same time, just in case, think twice before doing something and more with these idiomatic expressions using fois.

la fois
the time; the instance

une fois
once, one time
deux fois, trois fois, etc.
twice, three times, etc.
une fois, deux fois, trois fois, adjugé ! (auction)
Going, going, gone!
une / deux fois par semaine / an
once / twice a week / year
une fois tous les deux jours / semaines
once every other day / week
deux / trois fois moins de
two / three times less
deux / trois fois plus de
twice / three times more / as much
deux / trois fois sur cinq
two / three times out of five
2 fois 3 font 6
2 times 3 equals 6
à la fois
at the same time; all at once
autant de fois que
as often as; as many times as
bien des fois
many times
cent fois annoncé
often proclaimed
cent fois mieux
a hundred times better
cent fois pire
a hundred times worse
cent fois répété
often repeated
cent fois trop
a hundred times too; far too
cette fois-ci
this time
cette fois-là
that time
des fois (informal)
sometimes
des fois que (informal)
just in case; there might be
encore une fois
once more; once again; one more time
l'autre fois
the other day
la dernière fois
the last time
la première fois
the first time
la seule fois
the only time
la toute première fois
the very first time
maintes fois
many times
peu de fois
rarely; a few times
plusieurs fois
several times
si des fois… (informal)
if perhaps…
une nouvelle fois
once again
une seule fois
only once; only one time
avoir cent / mille fois raison
to be absolutely right
avoir trois fois rien
to have hardly any money; to have hardly a scratch
être deux / trois fois grand-père / grand-mère
to be a grandfather /grandmother two / three times
faire deux choses à la fois
to do two things at once
frapper quelqu'un par deux fois
to hit someone twice
payer en plusieurs fois
to pay in several installments
payer en une seule fois
to pay all in one go, make a single payment
préférer cent fois faire (Je préférerais faire… )
to much rather do (I'd much rather do… )
s'y prendre à / en deux fois pour faire quelque chose
to take two attempts to do something / tries to do something
s'y prendre à / en plusieurs fois pour faire quelque chose
to take several attempts to do something / tries to do something
y regarder à deux fois avant de
to think twice before
y regarder à plusieurs fois avant de
to think very hard before
Ça va pour cette fois.
I'll let you off this time. / Just this once.
C'est bon pour cette fois.
I'll let you off this time. / Just this once.
C'est trois fois rien !
Don't mention it!
Encore une fois non !
How many times do I have to tell you no!
Il était une fois…
Once upon a time…
Il y avait une fois…
Once upon a time…
Je te l'ai dit cent fois.
If I've told you once, I've told you a hundred times.
Non mais, des fois ! (informal)
1) Do you mind! How dare you!
2) You must be joking!
Revenez une autre fois.
Come back some other time.
Tu me diras une autre fois.
Tell me some other time.
Une fois n'est pas coutume. (proverb)
Just the once won't hurt.
Une fois que (quelque chose aura lieu), on peut / je vais…
Once (something has happened), we can / I'm going to…